Grandstream Networks, Inc.1297 Beacon Street, 2nd FloorBrookline, MA 02446. USATel : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 www.grandstream.comF
17INSTALACIÓN DEL TELÉFONO:Instalando el teléfono (Montura de Pared):1. Inserte los dos espaciadores para montura en la pared en los oricios de la pa
1. Para accesar al MENU, presione la tecla circular MENU. 2. Para navegar el menú utilice las teclas direccionales. 3. Presione el botón de MENU para
INSTALACIÓN1. Adhiera el estante al modulo de extensión.2. Conecte el modulo de extensión al teléfono deslizándolo por la ranura lateral.3. Conecte el
Die IP-Telefone GXP2110/2120 haben glatten äußeren Entwurf und liefern die ausgezeichnete Anrufqualität und die Funktionseigenschaften für den Rang je
25ANSCHLIEßEN DES TELEFONS:Für das GXP2120/2110-Setup folgen Sie den Schritten unten:1. Schließen Sie den Hörer und das Haupttelefongehäuse an die Tel
27 28Kongurieren Sie das GXP2120/2110, unter Verwendung von der Tastatur:1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon nicht in Betrieb ist. 2. Drücken S
GXP2120/2110 non è precongurato per supportare o effettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assis
31MONTAGGIO TELEFONO:Installazione del telefono (montaggio a parete):1. Fissare i due distanziali per il supporto a parete nell’apposito alloggiament
1. Per accedere al MENU, premere il pulsante circolare MENU. 2. Muoversi nel menu usando i pulsanti UP/DOWN e LEFT/RIGHT. 3. Premere il pulsante circ
IMPOSTAZIONE 1. Collegare il supporto al modulo di estensione 2. Collegare il modulo di estensione al case principale del telefono facendolo scorrer
The GXP2120/2110 is not pre-congured to sup-port or carry emergency calls to any type of hospital, law enforcement agency, medical care unit (“Emer-g
GXP2110/2120 IP Telefonları zarif dış tasarıma sahiptir ve mükemmel çağrı kalitesi ile gelişmiş XML yeteneği, çoklu taraf konferans, çoklu dil desteği
39TELEFONUN BAĞLANMASI:GXP2120/2110 birimini kurmak için aşağıdaki adımları izleyiniz: 1. Ahizeyi, ana telefon kasasına telefon kablosu ile bağlayınız
41Tuş Takımını Kullanarak GXP2120/2110 yapılandırılması:1. Telefonun kullanımda olmadığından emin olun. 2. Telefonu yapılandırmak için tuş takımı ME
34PHONE SETUP:CONNECTING THE PHONE:To setup the GXP2110/2120, follow the steps below:1. Connect the handset and main phone case with the phone cord.2.
6Congure the GXP2120/2110 using the Keypad:1. Make sure the phone is idle 2. Press the “MENU” button to access the keypad MENU to congure the phone.
SETUP1. Attach the stand to the extension module 2. Connect the extension module with the phone main body by sliding it into the bracket on the side o
Les Téléphones IP GXP2110/2120 ont un design extérieur élégant et offrent une excellente qualité d’appel et un ensemble de caractéristiques de qualité
11CONNECTER LE TELEPHONE:Pour installer le GXP2120/2110, suivez les instructions ci-dessous :1. Connectez le combiné et le boîtier de téléphone princi
13 14Congurer le GXP2120/2110 en utilisant le Clavier:1. Assurez-vous que le téléphone est libre 2. Appuyez sur le bouton “MENU” pour accéder au MEN
El GXP2120/2110 no esta pre-congurado para soportar o realizar llamadas de emergencia a ningún tipo de hospital, agencia policial, unidad de cuidado
Comments to this Manuals